Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Anketa
Francky5591
•Visi vertimai
▪▪Pageidaujami vertimai
•
Favorito vertimas
•Projektų sąrašas
•Gauti laiškai
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Visi vertimai
Ieškoti
Pageidaujami vertimai - Francky5591
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 781 - 800 iš apie 1146
<<
Ankstesnis
•••
20
••
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
••
Sekantis
>>
209
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
hvis, det skulle være noe problemer så kan hicham...
hvis, det skulle være noe problemer så kan hicham gå til achak på service de mille for ordne i det tillattelser som mangler for å levere de til fiat, de andre papirer kan du gi dem til omar for rett kopi ... er det noe annent så tar du kontakt meg meg
Pabaigti vertimai
Si'il devait avoir des problèmes H. peut aller
If there is any problems
341
Originalo kalba
สบายดี หรืà¸à¹€à¸›à¸¥à¹ˆà¸² ครับ พี่ ขà¸à¹‚ทษ ด้วย ที่ พี่...
สบายดี หรืà¸à¹€à¸›à¸¥à¹ˆà¸² ครับ พี่ ขà¸à¹‚ทษ ด้วย ที่ พี่ ไม่ได้ ส่ง à¸à¸µ เมล ไปหา เพราะ ทำชื่ภà¸à¸µ เมล หาย . à¹à¸¥à¹‰à¸§ ตà¸à¸™à¸™à¸µà¹‰ เป็น ยัง งัย บ้าง ครับ พี่ คิดถึง น้à¸à¸‡ ฟล๊ค จัง น้à¸à¸‡à¸Ÿà¸¥à¸¸à¹Šà¸„ เป็น เด็ภที่ น่ารัภนิสัย ดี à¹à¸¥à¸° ท่า มีโà¸à¸à¸²à¸ª พี่ à¸à¸¢à¸²à¸ พบ น้à¸à¸‡à¸Ÿà¸¥à¸¸à¹Šà¸„ à¸à¸µà¸ (ok ) เดี๋ยว เเค่ นี้ à¸à¹ˆà¸à¸™ นะ เดี๋ยว วันหลัง พี่ เขียน มา ใหม่
เป็น เด็à¸à¸”ี ขà¸à¸‡à¸„ุณ พ่ภคุณà¹à¸¡à¹ˆ นะ ครับ
Pabaigti vertimai
how are you
194
Originalo kalba
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ...
[4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].
Pabaigti vertimai
[4] [b]БЕЗ ИЗОЛИРÐÐИ/ЕДИÐИЧÐИ ...
[4][b] PAS DE MOTS SEULS OU ISOLÉS ...
[4][b] Nessuna parola singola o ...
[4] [b] INGA SINGEL ELLER ENSTAKA ...
[4] [b] KAMIA MONH Η ΑΠΟΜΟÎΩΜΕÎΗ ΛΕΞΗ
[4][b] Å»ADNYCH POJEDYNCZYCH SÅÓW ANI WYRAÅ»EŃ...
[4] [b] BEZ SAMOSTALNIH ILI IZDVOJENIH REÄŒI[b/]
[4][b]KEINE EINZELNEN ODER ISOLIERTEN WÖRTER[
[4][b]FÄ‚RÄ‚ CUVINTE SINGULARE SAU IZOLATE [/b].
[4] [b] NO PALABRAS SUELTAS...
[4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
[4][b]NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS[/b]
[4] [b] INGEN ENKELTE ELLER
TEK VEYA AYRI KELÄ°ME
ЖОДÐИХ ОКРЕМИХ СЛІВ І СЛОВОСПОЛУЧЕÐЬ.
[4] [b] ÐИКÐКОГО ОДÐОГО ИЛИ ОТДЕЛЬÐЫХ СЛОВ [/b].
[4] [b]GEEN LOSSTAANDE WOORDEN OF ...
×ין ×ª×¨×’×•× ×©×œ ×ž×™×œ×™× ×‘×•×“×“×•×ª ×ו מבודדות
NO S'ACCEPTEN PARAULES AÃLLADES
[4] [b] EI YKSITTÄISIÄ TAI ERILLISIÄ SANOJA[/b].
JOKIŲ PASKIRŲ ŽODŽIŲ
عدم پذیرش کلمات منÙرد Ùˆ مجزا
لا كلمات منÙردة
[4] [b]NEMA POJEDINAÄŒNIH ILI ...
NE JEDNOTLIVA' ANI IZOLOVANA SLOVA
[4] [b] Nie jednotlivo alebo izolovane
668
Originalo kalba
Il n’y a pas encore de violettes
Il n’y a pas encore de violettes
Et le fond de l’air est frais
L’Astre scintille dans la neige en face
Le gel, doucement, disparaît.
Il n’y a pas encore de violettes
Et les vents apportent des pluies
L’Astre scintille, au petit matin,
Sur les rigueurs de la nuit.
Il n’y a pas encore de violettes
Mais leurs feuilles sortent de la terre
Les herbes s’éveillent, les tiges s’allongent
Le sol devient plus vert.
Il n’y a pas encore de violettes
Mais le roncier bourgeonne
Les crocus sortent, les oiseaux chantent
Les journées sont plus longues
Il n’y a pas encore de violettes
Mais la promesse contenue
Dans chacun de Ses autres signes
Est « L’Hiver est déchu »
Il n’y a pas encore de violettes
Mais tressons la couronne
Pour accueillir la princesse verte
La Déesse du Printemps
Ruth Kilgallon-Thierry
1° March 2006
J'aimerais que les traductions riment de la même manière.
La licence poétique est tolérée dans le mesure où certaines plantes ne sont pas présentes dans certains pays.
Pabaigti vertimai
The Spring Goddess
TodavÃa no hay violetas.
La Diino de la Printempo
Ainda não há violetas
Es gibt noch keine Veilchen
Non ci sono ancora violette
Zeiţa Primăverii
368
Originalo kalba
"Unuttun mu" by Göknur.
Nasıl bitti bu sevda
bitmez derdin ya hep
neydi bizi ayıran
neydi buna sebep
seni sevmeye bile kıyamıyordum
boÅŸuna aÅŸk bunca emek
unuttunmu sen
söyle ey zalim
ÅŸimdi kimlere mesken oluyor o kalbin
unuttunmu sen
söyle ey zalim
her gece sensiz
küle dönüyor yüreğim
bir kış güneşimiydi bu
ısıtmadıkı ruhumu
gözlerin hala aklımda
doyamadım
senden bana kalan miras
delik deÅŸik bir kalp ama
orda sen varsın atmaya kıyamadım
<edit>
"nasıl bu sevda" with "nasıl bitti bu sevda"
third paragraph : "ıstmadıkı" with ""ısıtmadıkı""
last paragraph : "miraz" with "miras" and "amma" with "ama"</edit>(02/23 francky thanks to turkishmiss's notification)
Pabaigti vertimai
How was this love over ?
Cum s-a sfârşit iubirea aceasta?
292
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
رسالة عليه، نطلب منكم تقديم هذه الخطابات بعد...
رسالة
عليه، نطلب منكم تقديم هذه الخطابات بعد تعديلها Ùˆ تعزيزها من طر٠المر٠ÙÙŠ بØر أسبوع من تاريخ هذا الكتاب مرÙقة بالمستندات التالية.
- طلب صر٠الدÙعة المقدمة من أصل ثلاث نسخ مصدقة من الضرائب.
- Ø¥Ùادة بسداد المستØقات الضمانية من صندوق الضمان الاجتماعي.
Ùˆ ذلك Øتى نتمكن من إتمام إجراءات الدÙعة المقدمة.
Pabaigti vertimai
Lettre
Bill of exchange
10
Originalo kalba
A dor salva.
A dor salva.
Pabaigti vertimai
dÅlÅr salvat
29
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Nebijok sakyti to sava kalba. Gal pradedame...
Gal pradedame kalbÄ—tis savo kalba ?
Pabaigti vertimai
Don't be afraid to say that in your own language. Shall we...
Pourrions nous commencer:
327
Originalo kalba
Admin's message in Arabic
[8] [b]NO VULGAR CONTENT[/b]. Cucumis.org offers free read-write access to all users, including minors and will not accept requests containing offensive vocabulary or swearwords.
[9] [b]OTHER LANGUAGES[/b]. When requesting a translation into a language which is not listed, please [b]specify in the remark field[/b] into [b]WHICH[/b] language you want to have your text translated.
Pabaigti vertimai
إشعار من مدراء الموقع بالعربية
<<
Ankstesnis
•••
20
••
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
••
Sekantis
>>